-The influenza pandemic of 1918 took the name of "Spanish flu", because Spain (not involved in the First World War) was the only country to freely publish information relating to this epidemic.
-March 1918 - 1st case in a military camp in Kansas (US), the epidemic then spread both to North America and to Europe when the American expeditionary force landed in Bordeaux in April 1918.
-October 1918, the epidemic became a pandemic, in a little over a year it finally claimed more victims around the world than the First World War between August 1914 and November 1918: around 100 million dead.
-October 1918, the epidemic became a pandemic, in a little over a year it finally claimed more victims around the world than the First World War between August 1914 and November 1918: around 100 million dead.
-La pandémie de grippe de 1918 a pris le nom de "grippe espagnole", car l'Espagne (non impliquée dans la 1ère guerre mondiale) a été le seul pays à publier librement des informations relatives à cette épidémie.
-Mars 1918 - 1er cas dans un camp militaire du Kansas (États-Unis), l'épidémie se propage ensuite à la fois en Amérique du Nord et en Europe lorsque le corps expéditionnaire américain débarque à Bordeaux en avril 1918.
-Octobre 1918, l'épidémie devient une pandémie, en un peu plus d'un an elle fait finalement plus de victimes dans le monde que la Première Guerre mondiale entre août 1914 et novembre 1918: environ 100 millions de morts.
-Mars 1918 - 1er cas dans un camp militaire du Kansas (États-Unis), l'épidémie se propage ensuite à la fois en Amérique du Nord et en Europe lorsque le corps expéditionnaire américain débarque à Bordeaux en avril 1918.
-Octobre 1918, l'épidémie devient une pandémie, en un peu plus d'un an elle fait finalement plus de victimes dans le monde que la Première Guerre mondiale entre août 1914 et novembre 1918: environ 100 millions de morts.
Poem by Kathleen O’Mara 1869 In the time of pandemic
And people stayed at home
And read books And listened And they rested And I did exercises And I made art and I played And I learned new ways of being And stopped and listened more deeply Someone met his shadow And people started to think differently And people healed And in the absence of people who Lived ignorantly Dangerous, meaningless and heartless, The earth also began to heal And when the danger ended and People found themselves They cried for the dead And I made new choices And I dreamed of new visions And created new ways of living And completely healed the earth Just as they were healed. |
Et les gens sont restés à la maison
Et lu des livres Et écouté Et ils se sont reposés Et j’ai fait des exercices Et j’ai fait de l’art et j’ai joué Et j’ai appris de nouvelles façons d’être Et s’est arrêté et écouté plus profondément Quelqu’un a rencontré son ombre Et les gens commençaient à penser différemment Et les gens guéris Et en l’absence des gens qui Vivait de façon ignorante Dangereux, sans sens et sans cœur, La terre a aussi commencé à guérir Et quand le danger s’est terminé et Les gens se sont retrouvés Ils ont pleuré pour les morts Et j’ai fait de nouveaux choix Et j’ai rêvé de nouvelles visions Et créé de nouvelles façons de vivre Et complètement guéri la terre Tout comme ils ont été guéris. |
Marie Noêlle -29/05/2020
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire